top of page
IMG_0993.JPG
franja.png
  • El texto es un estudio sobre el desplazamiento forzado, el exilio y las implicaciones del refugio político.
     

  • Se escribió durante un recorrido con comunidades en tránsito por Oriente Medio, Europa del Este y Centroamérica.

     


 

  • Facebook
  • Twitter
  • YouTube
  • Instagram

El proyecto de escritura para Lectura de los éxodos inició con una residencia en Munich, Alemania, donde se diseñó un recorrido hasta la frontera con Siria, pasando por zonas neurálgicas de la llamada crisis de refugiados, iniciada en el año 2014, como la ruta de los Balcanes y las costas de Turquía, donde cientos de balsas se aventuraban a diario para llegar a las islas griegas. En la primera etapa del trayecto, comencé esbozando una relación entre la Ilíada de Homero y lo que era considerado el éxodo más grande luego de la Segunda Guerra mundial, lo cual suponía el estudio de las implicaciones políticas en los conflictos armados de los últimos tiempos, así como del desplazamiento forzado como una de sus consecuencias centrales. Me interesaba generar un acercamiento que no dependiera de una entrevista formal donde se formularan preguntas relacionadas con las causas de la migración, sino por el contrario, que este acercamiento pudiera abrir una condición anímica, generando espacios de subjetividad y expectativas de futuro, de sobrevivencia. 

 

Siguiendo este propósito, y durante la primera semana del recorrido, diseñé en Belgrado un juego de cartas relacionadas con el tarot que abrían peguntas alrededor de imágenes asociadas a temas frecuentes, implícitos en la condición del tránsito: el hogar, el deseo, el secreto, la traición, la pasión, el olvido, la guerra. A partir de ello se formó una relación mucho más cercana a la naturaleza de un viaje implícito en variantes vivenciales que terminó abriendo un mapa compuesto de diálogos, escuchas, renuncias.

 

En el transcurso del viaje hubo tres momentos determinantes dentro de la composición del texto: la llegada a Kanakkale, Turquía, sitio donde existió la antigua Troya; la estancia en el campamento de Idomeni, en Grecia, declarada zona de crisis humanitaria y la revuelta en VIAL, casa de resguardo en la isla de Chíos, donde inmigrantes en espera de asilo se manifestaron en contra de las condiciones de estancia a la que eran sometidos.

 

De este modo, y siguiendo la ruta hacia Europa del Este, puede atestiguar en las ciudades de Atenas, Tirana, Kosovo, Zagreb, Budapest, Viena, Liubliana y Verona, cómo habían colapsado las posibilidades de asilo, recrudeciendo las medidas de control migratorio y formulando con ello uno de los atentados al derecho internacional más significativo frente a los éxodos humanos de la historia moderna.

 

La segunda parte de la investigación se realizó en México y Centroamérica, abriendo con ello un panorama crítico, mucho más amplio de las posibles formas de interrogar su condición de ciudadanía y legalidad dentro de las rutas de tránsito. El texto terminó siendo una cartografía de procesos que observan la condición contemporánea del desplazamiento forzado, ensayando lecturas relacionadas específicamente a la figura del hogar, el deseo y la memoria de la guerra.

 

En el Catálogo de naves, primera parte del texto, se dedica un estudio que parte del rescate de una balsa en la isla de Chíos, donde a partir de entrevistas con los sobrevivientes se interpretan las variantes del naufragio, la situación de los campos de resguardo temporal, las inscripciones en sus muros, el destino de los equipajes perdidos, y las labores de rescate de objetos que realizan buzos en las costas del mar Mediterráneo. En Helena/ Declaración de furia, la segunda parte del compendio, se profundiza en las controversias consecuentes al viaje de una pareja de refugiados atravesada por notas periodísticas, voces, situaciones y paisajes que se derivan de la ruta de acceso hacia el centro de Europa. Y finalmente, en Los exilios muertos, se intenta complejizar las nociones de asilo político desde la perspectiva de las implicaciones de adaptación, marginación y rechazo social.      

 

Lectura de los éxodos es, en resumen una bitácora de viaje. Un cuaderno de notas que se fue conformando alrededor de diversas trayectorias, donde compartí la condición del desplazamiento junto a comunidades que mantenían una resistencia diaria por la sobrevivencia individual y colectiva. Este compendio se acompaña de El libro de los éxodos, primer borrador a partir del cual surgió la composición final del texto, y que se encuentra basado, en su mayoría con los testimonios de diversas comunidades, principalmente de Siria, Irak, Afganistán, Paquistán, Guatemala, Honduras y El Salvador, a partir del juego de cartas descrito. También se incluye Willkommen studio, un compendio situacional al rededor del cual se exponen diferentes perspectivas sobre el exilio, la guerra y la aplicación de procesos relacionados al arte conceptual y el periodismo; en el apartado Apuntes de viaje, algunas imágenes de las libretas que me acompañaron durante el recurrido, una memoria en vídeo y una galería fotográfica. Agradezco profundamente el trabajo colaborativo y acompañamiento que diera a este proyecto Ilona Goyeneche, Gabriel Yépez, Susana Morales, Amadis de Murga, Christoph Gurk, Maja Polk, el teatro Münchner Kammerspiele y el Goethe-Institut.  

 

Ángel Hernández.

BOTON CUADRO_edited.png
BOTON CUADRO_edited.png
BOTON CUADRO_edited.png
BOTON CUADRO_edited.png
BOTON CUADRO_edited.png
BOTON CUADRO_edited.png

Texto
completo

Archivo
anexo uno

Registro
fotográfico

Memoria
en video

Apuntes
de viaje

Archivo
anexo dos

bottom of page